学生作文网 > 作文素材 > 观后感 >

影片《简爱》观后感 一场久远的小清新恋爱

时间: 思静2 观后感

  《简·爱》自从小说成书以来,被翻拍过无数遍。在我的脑海中《简·爱》只有两个版本,一个是1943年的奥森·威尔逊版,一个是2011新版。英国人好像很喜欢翻拍他们老祖宗留下来的东西,就像中国人喜欢拍古装戏一样,不过英国绅士们怎么都比美国嬉皮士来的有文化的多,拍出来的感觉自然不一样。

  先说新版。

  澳大利亚演员在英国电影中出任主角早就不是什么新鲜事,这次也不例外。不说远的,澳大利亚女王级人物凯特·布兰切特在《伊丽莎白》中扮演伊丽莎白一世,还拿了金球奖最佳女主角,足可见美国人对英国文化题材的热爱。澳洲女孩米娅·华斯科沃斯卡有简·爱的端庄、大气,再配上法叔的绅士风度,在英国的迷人乡村间就是一幅活脱脱的英伦风情画。配角的选择上也能看出是下了功夫的,朱迪·丹奇爵士饰演的费尔法克斯太太慈祥、和蔼,莎莉·霍金斯扮演的里德舅妈画着黑色的眼线,哥特气质浓重,一看就是一副尖嘴猴腮的奸样。新版《简·爱》从摄影到配乐都是典型的英国制造,灰暗的底色、优雅的中提琴与英国特有的迷人乡村景致交织在一起,运镜优雅但并不炫技,平淡中又透着安详,没有大起大悲,定格的画面就如同一帧帧摄影作品,非常符合我的胃口。

  电影一不完全插叙的形式进行,开头就是简从桑菲尔德庄园逃出来,走走停停来到一个大的交叉路口,纵横交错,她不知道该往哪儿去的画面。这个细节在我脑海中印象极深,当年读《简·爱》原著,在这一段之前的部分我都能读得很顺,但是到了这里,到了简逃出桑菲尔德这个部分,我却死活就读不下去了,前后耗了两个礼拜才把剩下的部分看完。当时我一边看书,一边在脑中想象这个场景,电影把我的想象完美的复制了出来。故事转回到简的小时候,小时候的简真的不是个可爱的小姑娘,换成我也会把她关起来的。朱碧不是说过么,漂亮才能野蛮,1943年版的小简·爱特别漂亮,把这么可爱的小姑娘关起来才真的是天理不容。在修道院的时候影片没有过多展现,和海伦的交情给人的感觉是也就那么一点点,并没有小说中写的那么深刻,作为简最好的朋友,海伦的戏份只有非常有限的几个镜头,她和简的友谊如此一笔带过,让这段友情显得非常没有说服力。简在桑菲尔德的日子如同小说里和各个版本拍摄的一样,但是其中的某些镜头拍摄的非常诡异,再加上没有配乐,虽然是为了营造一些悬疑气氛,但是给人的感觉像是在看恐怖片,不像是在看一个以爱情为主的剧情片,或许是因为我在夜里观看所致,看这几个镜头的时候总觉得有些毛骨悚然。米娅对简·爱的自尊和坚韧把握得非常到位,不卑不亢,在贵族面前丝毫不输气势,让人击节称赞,只是当她说出那段最著名的台词“你以为我贫穷、卑微、不美,我就没有心,没有灵魂吗?”的时候,表情里更多的是愤恨而不是伤心,像是要跟什么人打架;法叔完全是我想象当中的罗切斯特的样子,温厚、儒雅,带着一点微微的霸气,哪个女孩子能抵抗这种男人的诱惑?英格拉姆小姐应该是一个很刻薄的人,因为是贵族,虽然破落了,但是贵族的骄傲和尖酸劲还在,新版的《简·爱》削弱了本来就不多的英格拉姆小姐的戏份,以致这个人物不太立体,总让人感觉扁扁平平的,无法在她和简·爱之间产生比较,也许是因为电影的编剧把主要的精力都放在罗切斯特先生和简·爱的爱情上,所以把这些配角的形象给刻意弱化了,但是这样产生不了强烈的对比,也是影片的不足之一。

  1943年的《简·爱》是公认的经典,琼·芳登和奥森·威尔斯将维多利亚时代的浪漫情怀演绎的丝丝入扣,但是我总觉得,琼·芳登长相甜美,演简·爱这个并不是很漂亮的孤女总觉得不大适合,而奥森·威尔斯版的罗切斯特先生霸气太重,威严有余温柔不足,让人心生畏惧之意而非爱情之感。新版最大的亮点是在罗切斯特先生和简·爱的小清新爱情上。小清新爱情是当下每个少男少女都心生向往的,新版《简·爱》在这一点上尽情发挥,自然大受好评,再加上选景和运镜制造出的唯美画面,更容易受到少男少女的追捧,烂番茄评分83%,7.4/10就是最好的证明。

  《简·爱》的故事被翻拍了20多回,但是很多时候,故事看过了就看过了,丝毫没有领会其中的真意。我和《简·爱》相识已久,但是每次看就如同新鲜的毫不认识的人物一样,那些简·爱教我的事早已被我全部抛到九霄云外,或许简·爱要是知道了会很生气。简·爱教会了我们什么?可能很多人都没有深入领会这个问题,就像我。

  每个人都容易在爱情里沦陷,但是从里面坚强的抽身,则更难。当米娅在镜头前完成了她从爱丽丝到简·爱的华丽转身,一切故事都归于圆满的时候,我们作为看客,可以顿悟了。

264034